Translation of "your place is" in Italian


How to use "your place is" in sentences:

Nobody can tell you where your place is.
Nessuno può dirle qual è il suo posto.
Your place is with the living.
Il suo posto è con i vivi.
But your place is closed down.
Ma il tuo locale rimane chiuso.
Your place is on the bridge of your ship.
Il suo posto è sul ponte della sua nave.
Unfortunately, your place is too far out for me to include it on my map.
Purtroppo casa vostra e' troppo lontana per includerla nella mappa.
Your place is a shit-hole anyway.
E comunque questo posto fa schifo!
You live in Alaska... and the only way in and out of your place is by plane.
Vivi in Alaslka. Casa tua è raggiungibile solo in aereo.
This isn't your place, is it?
Questa non e' casa tua, vero?
Your place is by my side.
Il tuo posto e' al mio fianco. Lo so.
What made it your place is now dead.
Ciò che lo rendeva il tuo posto ora è morto.
In any case, your place is with your family.
In ogni caso, il tuo posto è con la tua famiglia.
I wish I could be otherwise, but can't now, your place is here, you have to understand that.
Avrei voluto le cose andassero diversamente, ma non e' possibile adesso, il tuo posto e' qui, devi capirlo.
But maybe your place is here with us.
Ma... forse è questo il tuo posto. Qui con noi.
Your place is at his side.
Il tuo posto e' al suo fianco.
Because your place is still being fumigated, and my loft is overrun with redheads.
Perche' casa tua e' ancora in fumigazione e casa mia e' invasa da donne dai capelli rossi.
Technically, your place is a restaurant.
Tecnicamente, il tuo sarebbe un ristorante.
I couldn't sleep on Cisco's couch anymore, and your place is sort of small for two, so I signed a lease and I put both of our names on it.
Non potevo più dormire sul divano di Cisco e, casa tua è piccola per due, quindi ho aperto un contratto d'affitto, e ci ho scritto i nostri nomi.
Your place is here with me, not trying to bankrupt the Germans at baccarat, is that clear?
Deve stare qui con me, non cercare di mandare in bancarotta i tedeschi giocando a baccara'. Sono stato chiaro?
Looks to me like your place is with us.
A me sembra che il tuo posto sia con noi.
Well, your place is too small, and, no offense, it's kind of a mess, so...
Cosa? Beh, casa tua è troppo piccola e... non prendertela, ma c'è casino, perciò...
The Devil sits on the papal throne and your place is at my side.
Il diavolo siede sul trono papale e il tuo posto è al mio fianco.
Well, I'm afraid your place is the only place a man can relieve himself for miles.
Beh, il tuo e' l'unico posto dove si puo' fare i propri bisogni nel raggio di chilometri.
Your place is not with us.
Il vostro posto non e' con noi.
Your place is at home with your family.
Il tuo posto è a casa con la tua famiglia.
Your place is in the North.
Il tuo posto e' qui, a Nord.
Your place is where I say it is.
Decido io quale è il tuo posto.
Your place is with us, Lorenzo.
Il vostro posto e' con noi, Lorenzo.
Your place is a good size.
Il tuo posto è bello grande.
Your place is in the gallery with the other ladies of the court.
Il tuo posto è nella galleria, con le altre lady della corte.
Oh, well, I was, uh, passing through town for work, and, uh, your place is on the way, and I found something that maybe I-I thought you might want to, um...
Beh, ero in citta' per lavoro e casa vostra e' di passaggio, e ho trovato qualcosa che ho pensato voleste...
Whoever you are, worker, farmer or man of the sea, your place is amongst the noblest hearts, for whom love is sacrifice, selflessness, duty.
Ma chiunque tu sii, operaio, agricoltore o uomo di mare, il tuo posto è fra i nobili cuori, per quali l'amore è sacrifizio, l'abnegazione, dovere.
I mean, your place is great!
Voglio dire, casa tua e' una forza!
Your place is crawling with surveillance.
Casa tua e' sotto stretta sorveglianza.
Well, your place is mine, now.
Beh, ora il tuo ufficio e' mio.
You know, I bet your place is a lot more tidy than this trap.
Sai, scommetto che il tuo posto è molto più ordinata di questa trappola.
Your place is on this ship.
La nave ti si addice di piu'.
Your place is next to me.
Il tuo posto... è accanto a me.
7.7684700489044s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?